-
1 возлагать вину
1) General subject: lay the blame, (на кого-л.) pin on (за что-л.), lay blame (on - на: lay blame on the provincial government), lay the blame for on (за что-л., на кого-л.), (на кого-л.) pin sth on sb, pin the blame2) Law: assign guilt3) Makarov: fix guilt, fix responsibility, fasten the blame on (на кого-л.), fasten the blame upon (на кого-л.) -
2 возложить
1) General subject: encharge, entrust, fasten (fasten the blame on somebody - возлагать на кого-либо вину), impose a task (на кого-л.), lay, place, put on, rest, to (smb.) with liability (на кого-л.), assign (obligations)2) American: intrust3) Mathematics: rest on -
3 сваливать вину
1) General subject: affix blame to (на кого-л.), fasten the guilt, lay the blame, shift the blame, pin the blame2) Religion: blame -
4 вешать
I несов. - ве́шать, сов. - пове́сить; (вн.)1) ( закреплять в висячем положении) hang (up) (d)ве́шать что-л на верёвку [сте́ну] — hang smth on / upon the line [wall]
2) разг. неодобр. (на вн.; возлагать) pin (d on), throw (d on)хва́тит ве́шать на меня́ вся́кие дела́ — stop loading me with jobs
пове́сить на кого́-л вину́ за что-л — fasten / throw the blame for smth on smb
на него́ пове́сили э́то преступле́ние — they pinned / fastened / fixed / landed / threw the crime on him
••II несов. - ве́шать, сов. - пове́ситьве́шать го́лову разг. — hang one's head, lose heart
(вн.; казнить) hang (d)III несов. - ве́шать, сов. - све́шатьего́ за э́то пове́сят — he will be hanged for it, he will hang for it; he will swing for it разг.
См. также в других словарях:
fasten — fasten, fix, attach, affix mean to make something stay firmly in place or in an assigned place. All but fix (and that sometimes) imply a uniting or joining of one thing to another or of two things together. Fasten implies an attempt to keep a… … New Dictionary of Synonyms
fasten on — verb adopt take up new ideas • Syn: ↑take up, ↑latch on, ↑hook on, ↑seize on • Hypernyms: ↑espouse, ↑embrace, ↑adopt, ↑ … Useful english dictionary
fasten — verb (fastened; fastening) Etymology: Middle English fastnen, from Old English fæstnian to make fast; akin to Old High German festinōn to make fast, Old English fæst fast Date: before 12th century transitive verb 1. a. to attach especially by… … New Collegiate Dictionary
fasten — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. secure, make fast, attach, fix, bind, lock up. See junction, closure, restraint. Ant., unfasten, release. II (Roget s IV) v. 1. [To make something secure] Syn. attach, lock, fix, tie, bind, lace,… … English dictionary for students
fasten — verb 1 CLOTHES/BAG ETC also fasten up a) (T) to join together the two sides of a coat, shirt, bag etc so that it is closed: “I m going now,” she said, fastening her coat. | Fasten your seat belt! opposite unfasten b) (I) to become joined together … Longman dictionary of contemporary English
blame — I (New American Roget s College Thesaurus) n. criticism, censure; culpability, guilt. v. t. charge, reproach, condemn. See accusation, disapprobation, wrong. II (Roget s IV) n. 1. [Censure] Syn. disapproval, condemnation, reprehension,… … English dictionary for students
fasten — verb 1) he fastened the door Syn: bolt, lock, secure, make fast, chain, seal Ant: unlock 2) they fastened splints to his leg Syn: attach, fix … Thesaurus of popular words
Arabic influence on the Spanish language — has been significant, due to the Islamic presence in the Iberian peninsula between 711 and 1492 A.D. (see Al Andalus). Modern day Spanish language (also called castellano in Spanish) first appeared in the small Christian Kingdom of Castile in… … Wikipedia
List of Merriam–Webster's Words of the Year — Merriam Webster s Words of the Year, a list published annually by the American dictionary publishing company Merriam Webster, features the ten words of the year from the English language. This list started in 2003, and is published at the end of… … Wikipedia
trial(s) of Jesus — Long before the end of Jesus life there had been conflicts with Jewish religious leaders over Sabbath observance and in connection with miracles of healing [[➝ healings]] (Mark 3:6). Traps for him were set and it is not therefore a surprise to… … Dictionary of the Bible
home — [hōm] n. [ME < OE hām, akin to Ger heim < Gmc * haim < IE base * kei , to lie, homestead > HIDE3, Gr keisthai, to lie down, rest, L civis, townsman, ON heimr, home, Goth haima, OHG heim: basic sense “place where one lies; dwelling”] 1 … English World dictionary